Los trámites burocráticos que nos pueden solicitar determinados
organismos, instituciones o administraciones pueden ser muy variopintos, por
ese mismo motivo, sobre todo si tratamos con estas entidades a nivel
internacional, es muy probable que entre los requisitos se incluyas las traducciones juradas
de dichos documentos.
![]() |
TRADUCCIÓN JURADA |
Educación
Si vas a estudiar al extranjero,
probablemente te soliciten un expediente académico o una titulación pertinente.
Pero claro... está en español y tú la necesitas en el idioma correspondiente al
país en el que te encuentres. O quizá se dé el caso contrario, y es que vengas
de estudiar fuera y en tu retorno a España necesites compulsar todos los
títulos para demostrar tu valía. La figura del traductor
jurado es imprescindible.
Trabajo
Vida laboral, certificado de penales... nunca sabes por dónde te
van a pillar. Sobre todo porque cada empresa es un mundo y a nivel
internacional puede haber más intermediarios de los que creías. Además, un buen
currículum y una carta de presentación se muestran esenciales para conseguir el
empleo anhelado. Consulta con un equipo de profesionales, como los de Translation-Traducción,
para abrir todas las puertas.
Foto Por Cortesía: star-spain.com
0 comentarios:
Publicar un comentario